martes, 11 de octubre de 2016

DE DONDE PROVIENEN ESTAS EXPRESIONES….

Indagando con algunos amigos sobre unas expresiones muy comunes en Venezuela, tales como “matar un tigre”, “halar bolas”,  entre otras, donde ellos, mis amigos, me daban un sinnúmero de respuestas que no me dejaron conforme. Pues bien, para matar mi duda, me puse a investigar por medio de la red y halle excelentes blogs, tales como La Venezuela inmortal (http://lavenezuelainmortal.com.ve/), Correo de Lara (http://correodelara.blogspot.com), donde casualmente comentaban algunas de esas expresiones.

Matar un tigre
Esta frase, para referirse a un trabajo rápido, viene de principios de los años 30 en Caracas. En Venezuela eran pocos los músicos profesionales, los que tocaban un instrumento se reunían en una esquina a esperar a que alguien los escogieran. Llegaba un promotor que tuviera un contrato y decía: “Vente tú que tenemos un toque”. Toque era la expresión utilizada para las presentaciones ya fuera en reuniones familiares o locales nocturnos y “vente tú” quedó como las agrupaciones que se forman a última hora, con las personas que se tienen disponibles y quizás no todas idóneas. 

Fueron años en los que el Tiger Rag, un tema muy rápido y difícil, se puso de moda convirtiéndose en una pieza obligada en las reuniones. Todos debían  tocarla, lo supieran, gustaran o no. Se convirtió en una penitencia y cada vez que debían ejecutarla decían: "Tenemos que matar el tigre" o "esta noche matamos tigre". 

En la fotografía el músico Louis Amstrong  el genio de la trompeta y el “Tiger rap”.
Con el tiempo decir Matar un Tigre se convirtió en una expresión que utilizaban los músicos para los trabajos ocasionales (esta noche tengo un tigrito, nos vemos mañana esta noche voy a matar un tigre), luego salió del ámbito musical y se extendió hacia otros campos en donde se realiza un trabajo de poca monta o ajeno a la especialidad pero que les permite subsistir.

                         Halar bola o Jalarbolas

Jalabolas o Halar bola, comúnmente se utiliza como expresión vulgar para referirse a quien se dedica a adular, halagar exageradamente a alguien o intentar disuadirlo de forma zalamera o insistente. El “jalabola” es quien ejecuta la acción. Contrario a lo que se cree no tiene nada que ver con halar testículos, cosa que sería sumamente dolorosa. 

Su origen en la jerga venezolana data de las viejas cárceles desde el Dr. José María Vargas hasta el mismísimo General Juan Vicente Gómez, donde los presos usaban grilletes con bola al momento de realizar trabajos forzados o mantenerse dentro de los recintos carcelarios.

Aquellos reos con mayor poder económico o influencia tenían a su "jalabolas" particular que los ayudaba a cargar o arrimar las pesadas bolas de hierro que tenían aferradas a sus tobillos con cadenas. En la cultura popular es poco conocido el origen del término a pesar que se usa diariamente en la jerga del venezolano.

                    En tiempo de María Castaña

Desde pequeños oímos aquella expresión: “en los tiempos de María Castaña“, o “esa persona (u objeto) es de cuando María Castaña”. una frase que usaban nuestros mayores para referirse a tiempos de antaño muy lejanos, una frase que se le atribuye al famoso Don Miguel de Cervantes, pero ¿quién era María Castaña? ¿Por qué se asocia con tiempos diluidos en las arenas del tiempo?

Esta expresión tantas veces usada y oída, tiene su origen en una heroína del siglo XIV conocida como María Castaña.

María Castaña
Se cree que fue la cabecilla de una revuelta contra la iglesia por los abusivos tributos que el obispo de Lugo, Fray Pedro López de Aguiar, cobraba a través de su mayordomo y recaudador, Francisco Fernández, bajo el reinado de Juan I de Castilla.

El padre Risco en su obra "España Sagrada", afirma que, el 18 Junio de 1386, María Castaña y sus dos hijos (o según otras fuentes, sus cuñados), Gonzalo y Alfonso Cego, confesaron haber asesinado al mayordomo del obispo.

Apresados fueron obligados a donar sus bienes, entre ellos las posesiones en coto  de Cereixa en tierras de Lemos, así como 1.000 maravedies (fue una antigua moneda española utilizada entre los siglos XII y XIX, que tambien fue empleada como unidad de cuenta), bajo la promesa de no hacer mas daños a la iglesia de Lugo y de prestar su ayuda a los recaudadores del obispo.

Al fin y al cabo esta frase se utiliza cuando se quiere remontar a una antiquísima época diluida en el recuerdo que quizá nunca existió..."Eso es mas viejo que María Castaña"..

Grisseld LecunaGarcia/Bavaresco   








 




No hay comentarios:

Publicar un comentario