miércoles, 22 de julio de 2020

POETA O POETISA


Como se les dice a las mujeres que hacemos versos, ¿Poetas o Poetisas?

En mi afán de buscar una respuesta razonable, me di a la tarea de indagar sobre el tema. Pues bien, el Diccionario de la Real Academia Española (RAE) considera ambas correctas. En ella, decía:

poeta.
(Del lat. poēta, y este del gr. ποιητής).
1. com. Persona que compone obras poéticas.
2. com. Persona dotada de gracia o sensibilidad poética.

Es importante fijarse que dice “persona”, y por tanto no ciñe la definición al género masculino, como antiguamente ocurría. Pero indaguemos mas, echemos el tiempo hacia atrás y veamos que sucedió con esas dos palabras.

Cuando las palabras con el tiempo y 
los cambios de pensamientos, son
 portadoras de prejuicios.

En épocas pasadas los únicos que hacían versos eran los hombres al que se le llamaba poetas.

Al pasar del tiempo las mujeres empezaron a demostrar que ellas también tenían dotes literarias para hacer versos rimados. Y se le llamaron Poetisa.

¿Pero qué sucedió?
Que la palabra poetisa estaba cargada de tonos despectivos por mucho tiempo, ya que las poetisas se les identificaban como aquellas señoritas cursis que a falta de ocupación mejor, llenaban sus ocios componiendo rimas sentimentales.

¿Y por qué, si ya teníamos poetisa, se empezó a usar poeta como femenino?
Fue por un reclamo feminista mal entendido, las pobres poetisas adquirieron mala fama, pero los poetas eran poetas en serio, profesionales (por así decirlo), y se despreciaba a las poetisas.

Entonces las poetisas que no querían ser confundidas con “poetisas”, empezaron a llamarse a sí mismas poetas, como aquella presidenta que se hacía llamar presidente porque creía que así adquiría la autoridad que su persona no tenía (pero peor, porque la forma presidente era de género común, y poeta era solo masculina).

En realidad, la reivindicación no tenía nada de feminista: era puro machismo. Pero tanto insistieron aquellas obcecadas mujeres que el uso prendió y la Academia, quizás a regañadientes, tuvo que registrarlo”.

No obstante, para mostrar las distintas vueltas que el sentido de una palabra puede dar, debemos decir que algunas mujeres feministas (como Ana Rossetti) han preferido y prefieren el uso de poetisa, “dándole contenido y reivindicando a las buenas poetisas que han habido y que hay, en vez de evitar una palabra como poetisa sólo porque su uso anterior la haya estigmatizado. También las palabras, sobre todo si están bien hechas y cumplen una función, tienen derecho a dignificar su contenido”.

La lengua no es inocente, claro está. Así, vemos que en la siguiente edición del diccionario de la RAE esta una modificación en la entrada “poetisa”. Hasta ahora encontrábamos esto:

poetisa.
(Del lat. poetissa).
1. f. Mujer que compone obras poéticas y está dotada de las facultades necesarias para componerlas.
2. f. Mujer que escribe obras poéticas.

Y en el “Avance de la vigésima tercera edición” vimos lo siguiente:
poetisa.
(Del lat. poetissa).
1. f. Mujer poeta.

Parece que ya no hace falta aclarar si la autora está dotada o no para el arte de la poesía. En fin, cada una que se llame como quiera, lo importante es que escriba buenos versos, al igual que en el caso de los varones.

Grisseld LecunaG/Bavaresco

Fuente:

Diccionario la Real Academia de la lengua española RAE




1 comentario:

  1. Muy interesante tu artículo. De todas maneras prefiero que me sigan llamando "poeta".Jajajajaja.

    ResponderEliminar